|
Лекції по психологічній герменевтиці
1. Вступ до психологічної герменевтики (2 години)
2. Види психологічної рефлексії (2,5 години)
3. Механізм психологічної рефлексії (2 години)
4. методика психологічної рефлексії (2 години)
5. завдання психологічної рефлексії. (2 години).
Кількість годин : 10,5 годин
Вартість однієї лекції 25 гривень з однієї людини
замовлення лекцій можна робити за поштовою адресою : Широка 77/41 Львів-79052 Україна
Завка складитиметься з:
1. Призвище імя та по- батькові
2. рік народження
3. місце праці або навчання
4. для якої мети Вам потрібно прослухати лекції із психологічної герменевтики.
Заявка подається в форматі .rtf
Просмотров:
14169
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
17.10.2009
|
|
этот вид искусства мы назвали FREE LINE
Просмотров:
2265
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
07.04.2009
|
|
возможности герменевтики в этом направлении неограничены.
мы поможем вам достичь успеха.
Удачи Вам!
Просмотров:
1961
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
29.03.2009
|
|
К вашему вниманию предлагается возможность разработки бизнесс планирования на основе герменевтических достижений. Все вопросы можно отправлять по адресу 380678903894@2SMS.KYIVSTAR.NET
УДАЧИ вАМ!
Просмотров:
1130
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
29.03.2009
|
|
Некоторые принципы феноменологической герменевтики 1. Мы живем в мире: в истории, в сгущение: мы не живем, где любое другое, и все значение имеет смысл только по отношению к определенным, конкретным, исторического существования. 2. Наше существование как личности, включает в себя: наше положение, наши инструменты в руки, и через которые мы манипулировать и сформулировать мире, и наш план-понимание мира. 3. Мы разделяем реальность на основе общих признаков. Мы не можем кто-либо другой реальности, кроме при посредничестве нашего символического мира, - то есть, через 'Текст' или иного рода, которые Текст в контексте - на самом деле, многие контексты. С другой стороны, как говорится в Gadamer истины и метод ", благодаря языкового характера всех толкование любой интерпретации включает в себя возможность взаимосвязи с другими. Там может быть никакой речи о том, что не связывать оратор и человек говорил. "Когда один" понимает "другого, один ассимилирует то, что сказал, что это становится одним собственную, жизнь в максимально возможной степени в лица контексты и символы. 4. Наши символический мир не отделены от нашего существа, особенно в отношении языка: мы являются "языком, в то, что отличает нас, людей, что мы существа, которые сознавая себя, то есть, может знать себя символически и самостоятельной рефлексивно. Как Хайдеггер заметил, "язык говорит человеком". Мы не личности, которые "использования" символы, но существ, которые составляли на их использование. Отсюда следует, что все это опыт в articulable принцип, хотя он не сводится к его артикуляции, это привести в время для нас через его символическое представление. Как Пол Ricouer замечания в "Феноменология и Герменевтики "," Для приведения [опыт] в язык не является менять ее на нечто остальные, но, в формулировании и развивая его, чтобы он стал сам. "Это также вытекает, что время и смысл принимаются к человеку, который должен быть как хорош, как то же самое, хотя смысл не исчерпал опытом (см. следующий пункт). 5. Хотя опыт есть к нам через значения, опыт не только язык, или означающей системы в целом; опыт заранее существует смысл и в то же время значения приводит его в смысл. Хотя смысл делает опыт стал сам, имеется избыточное значение для личности, то, что феноменология призывает noema, что превышение побеги артикуляции даже, как она формируется, и поэтому всегда почти сказал: Спрос на метафору, образ, описательной, нюанс, многозначности. Мы "Бытие-в-мире" как говорит Хайдеггер, это сложный и многогранный феномен, но и в мире всегда "осталось" не исчерпал свои символы. Этот избыток смысл напомнить мая один из излишков смысл можно найти в деконструкции, но феноменологической герменевтика стремится найти более богатство избыточного значения в целях самообороны присутствие или - в-мире, чем в знаках, хотя разделение не является полностью понятным само по себе. В феноменологии, то можно сказать, что речи (особенно означающий акт) предшествует письменно (в области означающей возможность): всегда есть самостоятельно присутствия, прежде чем есть значение, и там всегда что-то из нашего времени в мире за ее значения. Это отличие от структурных и deconstructionist чувств, которые письменно ( Система смысл, который также является функционирование differance), предшествует речи, или самостоятельно присутствие. В структуралист / деконструкции традиции, избыток смысла в игре знаков, а не избыток время. 7. Все сознания является сознание. Сознание "намеревается", имеет объект, заключается в что-нибудь. Преднамеренности находится в самом сердце знаю. Мы живем в смысл, и мы живем "К", ориентированный на опыт. Поэтому есть умышленное структуры textuality и выражения мнений, в целях самообороны знаний и знаний других лиц. Этот преднамеренности также расстояние: сознание не совпадает с ее объектами, но в сознание. 8. Как самосознания, а также другие сознание носит умышленный характер, это означает, что на Сердце там есть расстояние: это расстояние может быть названо значения, изготовление опытом. 9. Самоходная понимание культурного акта, и культура личной акта. Пол Ricouer ставит его Таким образом: С одной стороны, самостоятельного понимания проходит через объезд понимания культурных признаков, в котором самоуправления документов и форм сама. С другой стороны, понимание текста не является самоцелью, она посредничает отношению к самому себе на вопрос, который в короткое замыкание немедленного отражения, не найти смысл своей собственной жизни. Таким образом, надо сказать, с одинаковой силой, что является отражением ничего без посредничества знаков и работает, и это объяснение является не чем иным, если она не включена в качестве посредника государства в процессе самостоятельного понимания. Короче говоря, в Герменевтические размышления - или светоотражающими герменевтика - Конституция самоуправления является одновременное с Конституцией смысл, [от "Что такое текст?"] В отношении культуры на самоопределение Gadamer говорит: Задолго до того как мы понимаем самих себя в процессе самостоятельного изучения, мы понимаем себя в самоочевидным образом в семье, обществе и государстве, в котором мы живем. В центре внимания субъективности искажения зеркало. Самосознания в отдельных только мерцающий в замкнутой цепи исторической жизни. Вот почему предрассудки личности, гораздо больше, чем его суждения, представляет собой историческую реальность своего времени. 10. Для того чтобы "понять" надо "foreunderstand ', есть позиция, прогнозирования и контекстуализации. Это то, что известно как "герменевтический круг": одно только знаю какие из них готовы известно, в терминах, что один готов знать. Герменевтический круг может быть принято быть врожденной ограничение, самоуважение к слепоте процесс, в котором только один знает, что одна готова знать. Согласно феноменологической теории герменевтический герменевтический круг, не закрыть, однако, но открывает, из-за символического и самостоятельно отражает характер нашего времени. Gadamer, в объяснении Хайдеггер в истине и методе, ставит вопрос о предвидение в сталкиваться с текстами, таким образом, мы можем только читать текст с особой надежды, то есть с план-проект, мы должны, однако, постоянно пересматривать наши план-проектов с точки зрения того, что там до нас. Каждый пересмотра план-проект способен настройку, прежде чем сам новый проект смысла. Риваль проектов могут возникнуть бок о бок до тех пор, пока оно становится яснее, что единство смысл состоит в том, как символы и мир может быть связным. Это постоянный процесс новых прогноз движения понимания и толкования. Переводчик должен достичь понимания как можно полнее, а не только участвовать в этом диалоге с текстом, но и изучать прямо происхождение и достоверность план-настоящему смысл внутри него. "Признание, что все понимание неизбежно привносит некоторые предрассудки [т.е. план-значение]", пишет он, "дает Герменевтические проблема ее реальной направленности". (Gadamer указывает на то, кстати, что цель просветления искоренение предрассудков все это предрассудки, это предрассудки, которые плащи наших радикальных историчность и наши finitude от нас.) 11. Точно так же можно узнать, только мир через план-под постоянный, но мир, как она должна быть конкретной и превышает наш смысл его, заставляет нас пересмотреть наши foreunderstandings. Герменевтический опыт, сталкиваются с другими, контекстуальные, языковых, исторические, слияние горизонтов, хотя языковые, что позволяет нам вырваться из тюрьмы - дом языке. 12. В соответствии с пунктом 10 выше, один считывает с цельность присутствия, в качестве одного foreunderstanding является цельность присутствия: чтение не является "рациональным" процесс, но инвестиции в диапазоне от смысла практики, как гласит один, один постоянно пересматривает свой foreunderstanding и один в смысле своего положения по сравнению с текстом. 13. То, что составляет нашу реальность, наш символический мир, имеет предел, или 'горизонт', , после которого мы не можем 'увидеть'. Текст себя как намерение символической структурой, имеет свою собственные горизонты, свой собственный набор знаний о мире, в связи с чем она была написана. Этот разность горизонтов становится внимание к проблеме исторического и культурного интерпретации. 14. Текст отрезаны от своего первоначального контекста и является направленность на иностранца связи через Закон о чтении. Существует нет подлинного восстановления "оригинал" смысла, так как следующие проблемы вмешательства:
1. Куда идет современное к тексту начинаться и заканчиваться? 2. Как мы можем выделить то, что образуют текст, который является историческим, то есть, предшествующие современным положением текста, и то, что (если такие были возможно) только в современном тексте? 3. Как мы можем знать наверняка в любом случае? Как Gadamer говорит: "Идея первоначальной читателя [и, следовательно, извлекаемые историческое значение] имеет полное unexamined идеализации". 15. Читательский горизонт встречается в тексте горизонт: читатель читает с его / ее понимание и кадры из ссылки, но то, что он / она читает это построить, чьи нюансы и взаимоотношения регулируются горизонты времени написания. Чтение является Таким образом связаны с текстом и его историчность, и каждый чтении только интерпретации, привлечение историчность от читателя с историчность данного текста. Существует не стабильное чтение, только исторические чтения, нет стабильной или идеал ", означающими", только экзистенциальный смыслу, то есть смысл, как оно возникает на основе исторического читателю лучше понять и
...
Читать дальше »
Просмотров:
1125
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
27.09.2008
|
|
Филологическая герменевтика как наука
Предмет и задачи курса филологической гермeневтики
Основные этапы развития собственно герменевтики 1Возникновение герменевтики и ее развитие
Проблемы понимания и мыследеятельности
Мыследеятельность и сферы ее проявления
Категории понимания
Понимание и проблема метода
Основные понятия герменевтики
Сущность герменевтики и ее место в науке и действительности
Понимание как форма отражения действительности
Субъективные оценки понимания
Понятие вкуса. Его идеализация
Социология литературного вкуса.Вкус эпохи. Гений и его понимание в эпохе.Соотношение вкуса
И гения. Переживание как рефрексия понимания,
Понятие рефлексии &
...
Читать дальше »
Просмотров:
1065
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
23.09.2008
|
|
Основні теми семінару
• Бренд, його роль і місце в біт є сі-стратегії компанії.
• Параметри бренда Методи дослідження структури "знання" і
структури "образа" бренда
• Моделювання бренда Дослідження цільової групи й аналіз СМИ.
• Вибір імені, моделювання дизайну і апруктурування комунікації
бренда Тествання елементів бренда Перевірка погодженості.
• Вибір форм і засобів просування Можливості й обмеження різних
засобів комунікації.
• Визначення інтенсивності комунікації і бюджетування нарізних
етапах розвитку бренда В результаті, слухачі семінару будуть
• психологічні і соціальні закономірності формування переваги бренда
• способи й алгоритми індивідуальної й ассовой комунікації для
просування бренда
• методи дослідження й аналізу бренда Уміти:
•. планувати спеціальні досяідженняінтерпретувати результати цих
досліджень
• планувати на їхній підставі заходу щ одо просування бренда
Мати навицчки:
• складання опросников і анкет для соціологічних і соціально-
психологічних досліджень
...
Читать дальше »
Просмотров:
944
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
23.09.2008
|
|
2. Нейрофизиологические особенности мышления
3. Основные единицы мыследеятельности языка.
4. Модель мира и картина мира как способ саморефлексии мыследеятельности
5. Мифоритуальный аспект мыследеятельности .
6. Модель и картина мира.
7. Модель и картина мыследеятельности.
8. Основные оппозиции и коды модели мира.
9. Внешний опыт развития цивилизаци на первоначальную картину мира.
10. Научная и бытовая, научная и и языковая картины мира.
11. Идеологическая модель и картина мира.
12. Основные типы идеологических моделей мира.
13. Параметры национального мироощущения.
14. Социально- политическая организация
...
Читать дальше »
Просмотров:
870
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
23.09.2008
|
|
Розгляд особливостей формування текстових концеппв в лггературно-художньому TBopi передбачае дослщження проблем продукування i розумшня текспв, а також розмежування значения i смислу. Поява такого наукового напрямку як когнитивна лшгвютика надала додаткову можливють переосмислити проблему взаемодп значения i смислу в контекст1 формування р!зних структур знания i cnoco6ie iix репрезентаци у MOBi, з точки зору кореляци мовного i немовного змкту людсько! свщомосп в nponeci мовленнево-мисленнево! д1яльносп, в ход! породження й розумшня висловлювання.
Просмотров:
1029
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
11.09.2008
|
|
Behavioral decision theory (BDT) is an interdisciplinary field that draws on insights from psychology and economics to provide a descriptively realistic picture of human decision making. BDT shares with economics the idea that human behavior can be understood as a purposeful attempt to achieve well-being, or "utility." It shares with psychology the recognition that people have limited information-processing capacity as well as limited opportunities to acquire some of the specific skills needed for effective decision making. The combination of these perspectives leads BDT to focus on ways that real-world decision making deviates from the stylized assumptions of economics — and on ways in which performance might be improved.
Просмотров:
872
|
Добавил:
hermeneutics
|
Дата:
11.09.2008
|
|
|
|
Календарь новостей |
« Ноябрь 2024 » | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
|
Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|